Arise Late Inside a Garden Park, Send This to Zhao Ling For Government Librarians Han and Lu
园 林 晏 起 寄 昭 应 韩 明 府 卢 主 簿
田 家 已 耕 作
井 屋 起 浓 烟。
园 林 鸣 好 鸟
闲 居 犹 独 眠。
不 觉 朝 已 晏
起 来 望 青 天。
四 体 一 舒 散
情 性 亦 欣 然。
还 复 茅 檐 下
对 酒 思 数 贤。
束 带 理 官 府
简 牍 盈 目 前。
当 念 中 林 赏
览 物 遍 山 川。
上 非 遇 明 世
庶 以 道 自 全。
Yuan Lin Yan Qi Ji Zhao Ying Han Ming Fu Lu Zhu Bu
Tian jia yi geng zuo
Jing wu qi nong yan.
Yuan lin ming hao niao
Xian ju you du mian.
Bu jue zhao yi yan
Qi lai wang qing tian.
Si ti yi shu san
Qing xing yi xin ran.
Huan fu mao yan xia
Dui jiu si shu xian.
Shu dai li guan fu
Jian du ying mu qian.
Dang nian zhong lin shang
Lan wu bian shan chuan.
Shang fei yu ming shi
Shu yi dao zi quan.
Arise Late Inside a Garden Park, Send This to Zhao Ling For Government Librarians Han and Lu
Farmer families already up and cultivating
Houses and wells covered with a growing and dense smoke.
Gardens and forests of beautiful chirping birds
I am still alone, sleeping in a dwelling of leisure.
Did not sense the dawn, it is already late
Arise, gaze into the distant blue skies.
All four limbs stretched with relaxed muscles
Feelings and temperament full of joy and pleasure.
Go back again under the thatched eaves
Wine by myself, think of Tao Yuanming drinking with friends of ability and virtue.
But you have cinched up belts and kowtow inside the palace
And currently are up to your chins in editing government documents.
While I think of being in the middle of forest enjoyment
Viewing things throughout the mountains and rivers.
Above all, if you cannot live within a clear-sighted society
Then one can find integrity being with the common people.
Notes:
Tao Yuanming: Famous poet during the Eastern Jin Dynasty. His poems and biography can also be found on this website.