Discover your future in China,
where education knows no bounds.

The Old Man Selling Flower Pots by Luo Men ~ 罗门 《卖花盆的老人》 with English Translations

作品原文

罗门 《卖花盆的老人》

每天
他推着一车岁月
摆在巷口卖
坐在盆外
他也是一只空了卅多年的
老花盆
直望着家乡的花与土
天堂鸟开在楼顶
云开在天边
双目开在遥望里
一阵警哨过来
他推着越来越沉重的车轮离去
有人看见他在轻快的口哨声中
滚着铁环

 

 

作品译文

 

 

The Old Man Selling Flower Pots
Luo Men

Every day
He pushes a cartload of years
To display for sale at the entrance of the lane
Sitting outside the pots
Vacant for thirty-odd years, he too is
An old flower pot
Staring at the flowers and the soil of his native land
Birds of paradise bloom on rooftops
Clouds unfold at the horizon
Eyes open in distant views
At a peal of police sirens
He leaves, pushing the ever-heavier wheels
Someone saw him whistling lightheartedly
Rolling an iron hoop

赞(0)
未经允许不得转载:STUDY IN CHINA GLOBAL (SCG) » The Old Man Selling Flower Pots by Luo Men ~ 罗门 《卖花盆的老人》 with English Translations
分享到: 更多 (0)

评论 抢沙发

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

"Acquire Global Skills with a Degree from China."

CHINESE UNIVERSITIESCHINA SCHOLARSHIPS