Tao Yuanming: Praise For Humble Scholars: Seven Poems: No. 5
Praise For Humble Scholars: Seven Poems: No. 5 咏 贫 士:七 首 (5) 袁 安 困 积 雪 邈 然 不 可 干。 阮 公 见 钱 人 即 日 弃 其 官。 刍 藁 有 常 温 采 莒 足 朝...
Praise For Humble Scholars: Seven Poems: No. 5 咏 贫 士:七 首 (5) 袁 安 困 积 雪 邈 然 不 可 干。 阮 公 见 钱 人 即 日 弃 其 官。 刍 藁 有 常 温 采 莒 足 朝...
Praise For Humble Scholars: Seven Poems: No. 4 咏 贫 士:七 首 (4) 安 贫 守 贱 者 自 古 有 黔 娄。 好 爵 吾 不 荣 厚 馈 吾 不 酬。 一 旦 寿 命 尽 弊 覆 仍 不...
Biography of the Five Willows Gentleman 五 柳 先 生 传 先 生 不 知 何 许 人 也 亦 不 详 其 姓 字 宅 边 有 五 柳 树 因 以 为 号 焉。 闲 静 少 言 不 慕 蓉 利。 好 ...
Finally I Get to Go Home: Part 2 归 去 来 兮 辞 归 去 来 兮 请 息 交 以 绝 游。 世 与 我 而 相 违 复 驾 言 兮 焉 求? 悦 亲 戚 之 情 话 乐 琴 书 以 消 忧。 农 人 告 ...
Finally I Get to Go Home: Part 1 归 去 来 兮 辞 归 去 来 兮 田 园 将 芜 胡 不 归! 既 自 以 心 为 形 役 奚 惆 怅 而 独 悲! 悟 已 往 之 不 谏 知 来 者 之 可 追; 实 ...
Drawing Up My Own Elegies: Three Poems: No. 3 拟 挽 歌 辞:三 首 荒 草 何 茫 茫 白 杨 亦 萧 萧。 严 霜 九 月 中 送 我 出 远 郊。 四 面 无 人 居 高 坟 正 嶣 峣。...
Early Spring in the Year of the Rabbit: Old Farmhouses: Two Poems: No. 2 葵 卯 岁 始 春 怀 古 田 舍 : 二 首 先 师 有 遗 训 忧 道 不 忧 贫。 瞻 ...
Early Spring in the Year of the Rabbit: Old Farmhouses: Two Poems: No.1 葵 卯 岁 始 春 怀 古 田 舍 : 二 首 (1) 在 昔 闻 南 亩 当 年 竟 未 践。...
In June 401, Holidays Over, Return to Jiangling, Night Travel Through Tukou 辛 丑 岁 七 月 赴 假 还 江 陵 夜 行 涂 口 闲 居 三 十 载 遂 与 尘 ...
Mid-May Year of the Rabbit: Held Up By Wind in Guilin: Two Poems: No. 2 (2) 庚 子 岁 五 月 中 从 都 还 阻 风 于 规 林 : 二 首 自 古 叹 行 役 ...