STUDY IN CHINA GLOBAL (SCG)STUDY IN CHINA GLOBAL (SCG)

Discover your future in China,
where education knows no bounds.

Latest Articles 第226页

Chinese literature

Yuan Haowen: To the Tune Groping for Fish ~元好问 《摸鱼儿》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(232)评论(0)赞(0)

小编导读:这是金代诗人、文学家、历史学家元好问的代表作之一。这是一首咏物词,词人为雁殉情而死的事所感动,才挥笔写下了《摸鱼儿·雁丘词》,寄托自己对殉情者的哀思。这首词紧紧围绕“情”字,以雁拟人,谱写了一曲凄恻动人的恋情悲歌。在《摸鱼儿·雁丘...

Chinese literature

Liu Yong: The Junior God The Double Seventh Eve ~ with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(206)评论(0)赞(0)

小编导读:这是一首咏七夕佳期的作品。作者一反以往七夕诗词的伤感情调,把天上牛郎织女鹊桥相会的美丽传说和人间李隆基杨玉环马嵬死别的动人故事,演绎、融汇为一个纯情浪漫、晶莹剔透的意境,抒发了对纯真爱情的美好祝愿和热烈向往 唐婉 《钗头凤》 炎光...

Chinese literature

Tang wan: Chai Tou Feng ~ 唐婉 《钗头凤》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(204)评论(0)赞(0)

小编导读:唐琬,原是陆游的妻子,后因陆母反对而分开。陆游独游沈园,无意中遇到唐琬和她的丈夫赵士程,不由感慨万分,写下了著名的《钗头凤》一词。唐琬看后,失声痛哭,回家后也写下了这一首《钗头凤》,不久就郁郁而终了。他们二人大概是“有缘无分”最典...

Chinese literature

Lu You: Tune: "Phoenix Hairpin" ~陆游 《钗头凤》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(171)评论(0)赞(0)

小编导读:《钗头凤》是南宋诗人、词人陆游的词作品。此词描写了词人与原配唐氏(一说为唐婉)的爱情悲剧。全词记述了词人与唐氏被迫分开后,在禹迹寺南沈园的一次偶然相遇的情景,表达了他们眷恋之深和相思之切,抒发了作者怨恨愁苦而又难以言状的凄楚痴情,...

"Acquire Global Skills with a Degree from China."

CHINESE UNIVERSITIESCHINA SCHOLARSHIPS