Bai Juyi: Dark Red Crepe Myrtle Blossoms
Dark Red Crepe Myrtle Blossoms 紫 薇 花 丝 纶 阁 下 文 书 静 钟 鼓 楼 中 刻 漏 长。 独 坐 黄 昏 谁 是 伴? 紫 薇 花 对 紫 薇 郎。 Zi Wei Hua Si lun ge xia...
Dark Red Crepe Myrtle Blossoms 紫 薇 花 丝 纶 阁 下 文 书 静 钟 鼓 楼 中 刻 漏 长。 独 坐 黄 昏 谁 是 伴? 紫 薇 花 对 紫 薇 郎。 Zi Wei Hua Si lun ge xia...
Discuss Having Mountain and Highway Feelings 商 山 路 有 感 万 里 路 长 在 六 年 身 始 归。 所 经 多 旧 馆 太 半 主 人 非。 Shang Shan Lu You Gan W...
Woman Under Arch-Topped Doors 闺 妇 斜 凭 绣 床 愁 不 动 红 销 带 缓 绿 鬟 低。 辽 阳 春 尽 无 消 息 夜 合 花 前 日 又 西。 Gui Fu Xie ping xiu chuang c...
Lotus Gathering Melody 采 莲 曲 菱 叶 萦 波 荷 飐 风 荷 花 深 处 小 船 通。 逢 郎 欲 语 低 头 笑 碧 玉 搔 头 落 水 中。 Cai Lian Qu Ling ye ying bo he zh...
Thinking of Female Eyebrows 思 妇 眉 春 风 摇 荡 自 东 来 折 尽 樱 桃 绽 尽 梅。 唯 余 思 妇 愁 眉 结 无 限 春 风 吹 不 开。 Si Fu Mei Chun feng yao dang...
Willow Trees at the Blue Gate 青 门 柳 青 青 一 树 伤 心 色 曾 入 几 人 离 恨 中。 为 近 都 门 多 送 别 长 条 折 尽 减 春 风。 Qing Men Liu Qing qing yi ...
Bridges and Highways of Ban 板 桥 路 梁 苑 城 西 二 十 里 一 渠 春 水 柳 千 条。 若 为 此 路 今 重 过 十 五 年 前 旧 板 桥。 曾 共 玉 颜 桥 上 别 不 知 消 息 到 今 朝。...
Hear Evening Poundings 闻 夜 砧 谁 家 思 妇 秋 捣 帛 月 苦 风 凄 砧 杵 悲。 八 月 九 月 正 长 夜 千 声 万 声 无 了 时。 应 到 天 明 头 尽 白 一 声 添 得 一 茎 丝。 Wen ...
Listen to an Evening Guzheng With Feelings 听 夜 筝 有 感 江 州 去 日 听 筝 夜 白 发 新 生 不 愿 闻。 如 今 格 是 头 成 雪 弹 到 天 明 亦 任 君。 Ting Ye Z...
Mandarin Melonberry Branch Dancers 柘 枝 妓 平 铺 一 合 锦 筵 开 连 击 三 声 画 豉 催。 红 蜡 烛 移 桃 叶 起 紫 罗 衫 动 柘 枝 来。 带 垂 钿 胯 花 腰 重 帽 转 金 铃...