Meng Haoran: End of the Year: Return to the Southern Mountains
End of the Year: Return to the Southern Mountains 岁 晚 归 南 山 北 阙 休 上 书 南 山 归 弊 庐。 不 才 明 主 弃 多 病 故 人 疏。 白 发 催 年 老 青 阳 逼 岁 ...
End of the Year: Return to the Southern Mountains 岁 晚 归 南 山 北 阙 休 上 书 南 山 归 弊 庐。 不 才 明 主 弃 多 病 故 人 疏。 白 发 催 年 老 青 阳 逼 岁 ...
Returning South to Go Home: Stopped By Snow 南 归 阻 雪 我 行 滞 宛 许 日 夕 望 京 豫。 旷 野 莽 茫 茫 乡 山 在 何 处? 孤 烟 村 际 起 归 雁 天 边 去。 积 雪 覆...
Climb the Highest Peak of Wangchu Mountain 登 望 楚 山 最 高 顶 山 水 观 形 胜 襄 阳 美 会 稽。 最 高 唯 望 楚 曾 未 一 攀 跻。 石 壁 疑 削 成 众 山 比 全 低。 ...
Xian Mountains: Send Off Xiao Yuanwai, Going to Jinzhou 岘 山 送 萧 员 外 之 荆 州 岘 山 江 岸 曲 郢 水 郭 门 前。 自 古 登 临 处 非 今 独 黯 然。 亭 楼 ...
Mourn For Yun Biao, a Xian Mountain Buddhist Monk 伤 岘 山 云 表 观 主 少 予 学 书 剑 秦 吴 多 岁 年。 归 来 一 登 眺 陵 谷 尚 依 然。 岂 意 餐 霞 客 溘 随 ...
Walk on a Solitary Mid-River Islet, Talking With Teacher Yun 登 江 中 孤 屿 话 白 云 先 生 悠 悠 清 江 水 水 落 沙 屿 出。 回 潭 石 下 深 绿 筱 岸 边 ...
In Autumn Climb Mt. Wan, Send This Letter to Zhang the Fifth 秋登万山寄张五 北 山 白 云 里 隐 者 自 怡 悦。 相 望 试 登 高 心 飞 逐 鸟 灭。 愁 因 薄 暮 起...
Middle of Pengli Lake, Gaze Into the Distance at Mt. Lu 彭 蠡 湖 中 望 庐 山 太 虚 生 月 晕 舟 子 知 天 风。 挂 席 候 明 发 渺 漫 平 湖 中。 中 流 见 匡 ...
On the Way Encounter Sunshine 途 中 遇 晴 已 失 巴 陵 雨 犹 逢 蜀 坂 泥。 天 开 斜 景 遍 山 出 晚 云 低。 馀 湿 犹 沾 草 残 流 尚 如 溪。 今 宵 有 明 月 乡 思 远 凄 凄...
From Sichuan: Letter to My Young Brother 入 峡 寄 弟 吾 昔 与 尔 辈 读 书 常 闭 门。 未 尝 冒 湍 险 岂 顾 垂 堂 言。 自 此 历 江 湖 辛 勤 难 具 论。 往 来 行 旅 ...