Discover your future in China,
where education knows no bounds.

Song Ci 第3页

Ouyang Xiu Poem: Gathering Mulberry Leaves (II) – 欧阳修《采桑子》

studyinchinaglobal.com阅读(211)评论(0)赞(0)

采桑子 欧阳修 画船载酒西湖好, 急管繁弦, 玉盏催传, 稳泛平波任醉眠。 行云却在行舟下, 空水澄鲜[1], 俯仰流连, 疑是湖中别有天。 注释: [1]空水澄鲜:语出谢灵运《登江中孤屿》:“云日相晖映,空水共澄鲜。”指天空与湖水都是澄清...

Song Qi Poem: Spring in Jade Pavilion – 宋祁《玉楼春·春景》

studyinchinaglobal.com阅读(174)评论(0)赞(0)

玉楼春 宋祁 东城渐觉风光好。 縠[1]皱波纹迎客棹[2]。 绿杨烟外晓寒轻, 红杏枝头春意闹。 浮生[3]长恨欢娱少, 肯爱千金轻一笑。 为君持酒劝斜阳, 且向花间留晚照。 注释: [1]縠:绉纱类丝织品。此处比喻水的波纹。 [2]棹:船...

Lin Bu Poem: Rouged Lips – 林逋《点绛唇·金谷年年》

studyinchinaglobal.com阅读(213)评论(0)赞(0)

点绛唇 林逋 金谷[1]年年, 乱生春色谁为主? 余花落处, 满地和烟雨。 又是离歌, 一阕长亭[2]暮。 王孙[3]去, 萋萋[4]无数, 南北东西路。   注释: [1]金谷:金谷园。指西晋富豪石崇在洛阳建造的一座奢华别墅。石...

"Acquire Global Skills with a Degree from China."

CHINESE UNIVERSITIESCHINA SCHOLARSHIPS