Lu Yu: See a Map Painting of the Capital City Chang’an
See a Map Painting of the Capital City Chang’an 观 长 安 城 图 许 国 虽 坚 鬓 已 斑 山 南 经 岁 望 南 山。 横 戈 上 马 嗟 心 在 穿 堑 环 城 笑 虜 孱。 日 暮 ...
See a Map Painting of the Capital City Chang’an 观 长 安 城 图 许 国 虽 坚 鬓 已 斑 山 南 经 岁 望 南 山。 横 戈 上 马 嗟 心 在 穿 堑 环 城 笑 虜 孱。 日 暮 ...
Fresh Bamboo at East Lake 东 湖 新 竹 插 棘 编 篱 谨 护 持 养 成 寒 碧 映 沦 漪。 清 风 掠 地 秋 先 到 赤 日 行 天 午 不 知。 解 箨 时 闻 声 簌 簌 放 梢 初 见 叶 离 离。...
Golden Sword Scabbard Travels 金 错 刀 行 黄 金 错 刀 白 玉 装 夜 穿 窗 扉 出 光 芒。 丈 夫 五 十 功 未 立 提 刀 独 立 顾 八 莣。 京 华 结 交 尽 奇 士 意 气 相 期 共 ...
Ninth Lunar Month, Sixteenth Day, Night Time Dreams of Being Stationed at the Army Camp West of the Yellow River, Causin...
Eighth Lunar Month, Twenty-Second Day, Review the Troops in Jiazhou 八 月 二 十 二 日 嘉 州 大 阅 陌 上 弓 刀 拥 寓 公 水 边 旌 旌 卷 秋 风。 书 生...
All Cherry Blossoms Fall Down: (New Appreciation and Gratitude) 樱 花 落: 谢 新 恩 樱 花 落 尽 阶 前 月 象 床 愁 倚 薰 笼。 远 依 去 年 今 日 恨 还 ...
One Layer of Mountains, Two Layers of Mountains (Thinking of Each Other For a Long Time) 一 重 山 两 重 山: 长 相 思 一 重 山,两 重 山。...
Clouds Like One Hairbun (Thinking of Each Other For a Long Time) 云 一 緺: 长 相 思 云 一 緺, 玉 一 梭。 淡 淡 衫 儿 蒲 蒲 罗 经 颦 双 黛 螺。 秋 风...
Cloud-like Temple Hair Disordered: (Playing a Game of Pounding White Silk) 云 鬓 乱:捣 练 子 令 云 鬓 乱,晚 妆 残 带 恨 眉 儿 远 岫 攒。 斜 托 ...
Spring Summer Fall and Winter: (Recall Imperial Descendants) 春 夏 秋 冬: 忆 王 孙 春: 萋 萋 芳 草 忆 王 孙 柳 外 楼 高 空 断 魂。 杜 宇 声 声 不 忍 ...