Du Fu: Happy Spring Evening Rains
Happy Spring Evening Rains 春 夜 喜 雨 好 雨 知 时 节 当 春 乃 发 生。 随 风 潜 入 夜 润 物 细 无 声。 野 径 云 俱 黑 江 船 火 独 明。 晓 看 红 湿 处 花 重 锦 官 城。 &...
Happy Spring Evening Rains 春 夜 喜 雨 好 雨 知 时 节 当 春 乃 发 生。 随 风 潜 入 夜 润 物 细 无 声。 野 径 云 俱 黑 江 船 火 独 明。 晓 看 红 湿 处 花 重 锦 官 城。 &...
Traveled to Pengya: Part 2 Part 2: 少 留 同 家 洼 欲 出 芦 子 关。 故 人 有 孙 宰 高 义 薄 层 云。 延 客 已 曛 黑 张 灯 启 重 门。 煖 汤 濯 我 足 剪 纸 招 我 魂。 从...
Traveled to Pengya: Part 1 Part 1: 彭 衙 行 忆 昔 避 贼 初 北 走 经 险 艰。 夜 深 彭 衙 道 月 照 白 水 山。 尽 室 久 徒 步 逢 人 多 厚 颜。 参 差 谷 鸟 吟 不 见 游 ...
Springtime Overnight Stay in Zuo Sheng 春 宿 左 省 花 隐 掖 垣 暮 啾 啾 栖 鸟 过。 星 临 万 户 动 月 傍 九 霄 多。 不 寝 听 金 钥 因 风 想 玉 珂。 明 朝 有 封 事 ...
Government Agents in Xia An 新 安 吏 客 行 新 安 道 喧 呼 闻 点 兵。 借 问 新 安 吏: “县 小 更 无 丁?” “府 帖 昨 夜 下 次 选 中 男 行。“ “中 男 绝 短 小 何 以 守 王...
Drinking Song Among Eight Immortals 饮 中 八 仙 歌 知 章 骑 马 似 乘 船 眼 花 落 井 水 底 眠。 汝 阳 三 斗 始 朝 天 道 逢 颊 车 口 流 涎 恨 不 移 封 向 酒 泉。 左 ...
The Sorrows of Chen Tao 悲 陈 陶 孟 冬 十 郡 良 家 子 血 作 陈 陶 泽 中 水。 野 旷 天 清 无 战 声 四 万 义 军 同 日 死。 群 胡 归 来 血 洗 箭 仍 唱 胡 歌 饮 都 市。 都 人...
From the Capital Go to Fengxian, Express Sentiments In a Five Hundred Word Poetic Form: (Part 3) Part 3: 北 辕 就 泾 渭 官 渡 又...
“Wang Xiaobo’s “Huangfu Night Escape” tells the story of Red Whisker, a woman who defies societa...
From the Capital Go to Fengxian, Express Sentiments in This Five Hundred Word Poem: (Part 2) Part 2: 岁 暮 百 草 零 疾 风 高 岗 ...