On Self-Appreciation by Ying Pei’an ~ 英培安 《欣赏自己》 with English Translations
作品原文 英培安 《欣赏自己》 不怕直说,我是相当欣赏自己的。我承认自己有许多不如人的地方,但也知道并不老是这样差劲。所以,我做了一件事,写了一篇文章,只要自觉还不错我可以乐上几天,遇有人赞,更飘飘然得不像话;甚至还会忘其所以,插上几句自夸...
作品原文 英培安 《欣赏自己》 不怕直说,我是相当欣赏自己的。我承认自己有许多不如人的地方,但也知道并不老是这样差劲。所以,我做了一件事,写了一篇文章,只要自觉还不错我可以乐上几天,遇有人赞,更飘飘然得不像话;甚至还会忘其所以,插上几句自夸...
作品原文 卞之琳 《圆宝盒》 我幻想在哪儿(天河里?) 捞到了一只圆宝盒, 装的是几颗珍珠: 一颗晶莹的水银 掩有全世界的色相, 一颗金黄的灯火 笼罩有一场华宴, 一颗新鲜的雨点 含有你昨夜的叹气…… 别上什么钟表店 听你的青春被蚕食, 别...
作品原文 卞之琳 《第一盏灯》 鸟吞食小石子,可以磨食品, 兽畏火,人养火,乃有了文明, 与太阳同起同睡的,便是幸福的了, 我,却赞美人间第一盏灯。 英文译文 The First Lamp Pien Chih-Lin Birds engul...
作品原文 栖云 《泥土的微笑》 我在花园里种满了芬芳的玫瑰花,远远望去,像一片燃烧的晚霞。我想等朋友来做客的时候,让他们携带些玫瑰回家。我相信朋友捧着火红的玫瑰渐渐走远的背影, 一定能点燃易感的情怀。有一天,一位非常要好的女友来探望我,我知...
作品原文 徐志摩 《为谁》 这几天秋风来得格外的尖厉: 我怕看我们的庭院, 树叶伤鸟似的猛旋, 中著了无形的利箭—— 没了,全没了:生命,颜色,美丽! 就剩下西墙上的几道爬山虎: 它那豹斑似的秋色, 忍熬著风拳的打击, 低低的喘一声乌邑——...
作品原文 萧红 《鲁迅先生记》 鲁迅先生家里的花瓶,好像画上所见的西洋女子用以取水的瓶子,灰蓝色,有点从瓷釉而自然堆起的纹痕,瓶口的两边,还有两个瓶耳,瓶里种的是几棵万年青。 我第一次看到这花的时候,我就问过: “这叫什么名字?屋中既不生火...
作品原文 戴望舒 《我用残损的手掌》 我用残损的手掌 摸索这广大的土地: 这一角已变成灰烬, 那一角只是血和泥; 这一片湖该是我的家乡, (春天,堤上繁花如锦障, 嫩柳枝折断有奇异的芬芳) 我触到荇藻和水的微凉; 这长白山的雪峰冷到彻骨, ...
作品原文 戴望舒 《乐园鸟》 飞着,飞着,春,夏,秋,冬, 昼,夜,没有休止, 华羽的乐园鸟, 这是幸福的云游呢, 还是永恒的苦役? 渴的时候也饮露, 饥的时候也饮露, 华羽的乐园鸟, 这是神仙的佳肴呢, 还是为了对于天的乡思? 是从乐园里...
作品原文 戴望舒 《寻梦者》 梦会开出花来的, 梦会开出娇妍的花来的: 去求无价的珍宝吧。 在青色的大海里, 在青色的大海的底里, 深藏着金色的贝一枚。 你去攀九年的冰山吧, 你去航九年的旱海吧, 然后你逢到那金色的贝。 它有天上的云雨声,...
作品原文 戴望舒 《深闭的园子》 五月的园子 已花繁叶满了, 浓荫里却静无鸟喧。 小径已铺满苔藓, 而篱门的锁也锈了—— 主人却在迢遥的太阳下。 在迢遥的太阳下, 也有璀灿的园林吗? 陌生人在篱边探首, 空想着天外的主人。 英文译文 Tig...