nǐ chǎngkāi huáibào rónghuà le wǒ
你敞开怀抱融化了我
Your hug melts me.
nǐ qīng niǎn zhǐjiān róu suì le wǒ
你轻捻指尖揉碎了我
Your fingertips, twisting, break my heart.
nǐ gǔdòng fēngyún juǎn zǒu le wǒ
你鼓动风云卷走了我
You washed me away by instigating wind and clouds.
nǐ xiān qǐ bōlán pāoqì le wǒ
你掀起波澜抛弃了我
You deposited me by lifting great waves.
wǒliǎ tài bú gōngpíng
我俩 太不公平
It’s not fair for two of us.
ài hé hèn quán yóu nǐ cāozòng
爱和恨全由你操纵
You manipulate love and hate.
kě jīntiān wǒ yǐ lí bù kāi nǐ
可今天 我已离不开你
But I can live without you now.
bùguǎn nǐ ài bù ài wǒ
不管你 爱不爱我
No matter whether or not you love me.
wǒliǎ tài bú gōngpíng
我俩 太不公平
It’s not fair for two of us.
ài hé hèn quán yóu nǐ cāozòng
爱和恨全由你操纵
You manipulate love and hate.
kě jīntiān wǒ yǐ lí bù kāi nǐ
可今天 我已离不开你
But I can live without you now.
bùguǎn nǐ ài bù ài wǒ
不管你 爱不爱我
No matter whether or not you love me.
nǐ chǎngkāi huáibào rónghuà le wǒ
你敞开怀抱融化了我
Your hug melts me.
nǐ qīng niǎn zhǐjiān róu suì le wǒ
你轻捻指尖揉碎了我
Your fingertips, twisting, break my heart.
nǐ gǔdòng fēngyún juǎn zǒu le wǒ
你鼓动风云卷走了我
You washed me away by instigating wind and clouds.
nǐ xiān qǐ bōlán pāoqì le wǒ
你掀起波澜抛弃了我
You deposited me by lifting great waves.
wǒliǎ tài bú gōngpíng
我俩 太不公平
It’s not fair for two of us.
ài hé hèn quán yóu nǐ cāozòng
爱和恨全由你操纵
You manipulate love and hate.
kě jīntiān wǒ yǐ lí bù kāi nǐ
可今天 我已离不开你
But I can live without you now.
bùguǎn nǐ ài bù ài wǒ
不管你 爱不爱我
No matter whether or not you love me.
(重复repeating)
Huang Qishan, she has been known as “Asia’s most perfect voice”. However, into the line in decades, she experienced a lot of setbacks in love and career living in obscurity. In 2013, she participated in a variety show “I am a singer” in China, making her back to the vision of audiences.
黄绮珊,被誉为“亚洲最完美声音”。然而在入行数十年间,她在感情和事业上历经挫折,默默无闻。2013年,她参加了中国的一档综艺节目《我是歌手》,使她重新回到观众的视线中。