Vast and Misty Whitecaps: (Waves Clean the Sand: Six Poems): No. 2
(2)
青 草 湖 中 万 里 程
黄 梅 雨 里 一 人 行。
愁 见 滩 头 夜 泊 处
风 翻 暗 浪 打 船 声。
Lang Tao Sha Ci: Liu Shou
(2)
Qing cao hu zhong wan li cheng
Huang mei yu li yi ren xing.
Chou jian tan tou ye bo chu
Feng fan an lang da chuan sheng.
Vast and Misty Whitecaps: (Waves Clean the Sand: Six Poems): No. 2
(2)
Green grasses around the lake at the start of a thousand mile journey
Inside the rainy season this one person travels.
See river shoals, with evening dropping anchor begins the melancholy
Winds increase, dark waves striking the boat sounds.