Discover your future in China,
where education knows no bounds.

Bai Juyi: The Liuyao and Shuidiao Melodies: (Poplar and Willow Tree Branches: Eight Poems): No.3

The Liuyao and Shuidiao Melodies: (Poplar and Willow Tree Branches: Eight Poems): No.3

杨 柳 枝 词: 八 首
(3)
依 依 袅 袅 复 青 青
勾 引 清 风 无 限 情。
白 雪 花 繁 空 扑 地
绿 丝 条 弱 不 胜 莺。
Yang Liu Zhi Ci: Ba Shou

(3)

Yi yi niao niao fu qing qing
Gou yin qing feng wu xian qing.
Bai xue hua fan kong pu di
Lu si tiao ruo bu sheng ying.

 

The Liuyao and Shuidiao Melodies: (Poplar and Willow Tree Branches: Eight Poems): No.3

(3)

Swirling in the wind, curling upward willow trees again turn green
Evoke and entice the clear winds without a restriction on feelings.
Numerous snow-white blossoms on the wind pile up on the ground
Green silky and delicate twigs cannot support the orioles.

 

赞(0)
未经允许不得转载:STUDY IN CHINA GLOBAL (SCG) » Bai Juyi: The Liuyao and Shuidiao Melodies: (Poplar and Willow Tree Branches: Eight Poems): No.3
分享到: 更多 (0)

评论 抢沙发

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

"Acquire Global Skills with a Degree from China."

CHINESE UNIVERSITIESCHINA SCHOLARSHIPS