Su Dongpo: Early Morning in Mizhou: (Springtime Gardens Exudes Fragrances)
Early Morning in Mizhou: (Springtime Garden Exudes Fragrances) 沁 园 春: 赴 密 州 早 行,马 上 寄 子 由 孤 馆 灯 青 野 店 鸡 号 旅 枕 梦 残。 渐 月 华...
Early Morning in Mizhou: (Springtime Garden Exudes Fragrances) 沁 园 春: 赴 密 州 早 行,马 上 寄 子 由 孤 馆 灯 青 野 店 鸡 号 旅 枕 梦 残。 渐 月 华...
At Hushang, Wrote and Gave This Poem to Zhangxian For an Opportunity to Hear Him Play the Zheng:(River City) 江 城 子:湖 上 与...
From Danyang, Send This Letter, a Narration About Old Times: (Travel to the Fragrant) 行 香 子:丹 阳 寄 述 古 携 手 江 村 梅 雪 飘 裙。 情...
Front Courtyard Filled With Fragrances 满 庭 芳 三 十 三 年 漂 流 江 海 万 里 烟 浪 云 帆。 故 人 惊 怪 憔 悴 老 青 衫。 我 自 疏 狂 异 趣 君 何 事 奔 走 尘 凡。 ...
Made Like a Dream 如 梦 令 水 垢 何 曾 相 受 细 看 两 俱 无 有 寄 语 揩 背 人 尽 日 芳 君 挥 肘。 轻 手 轻 手 居 士 本 来 无 垢。 Ru Meng Ling Shui gou he cen...
Partridge Sky 鹧 鸪 天 林 断 山 明 竹 隐 墙 乱 蝉 衰 草 小 池 塘。 翻 空 白 鸟 时 时 见 照 水 红 蕖 细 细 香。 村 舍 外 古 城 旁 杖 藜 徐 步 转 斜 阳。 殷 勤 昨 三 更 雨 又 得...
Ninth Lunar Month, Han Wei Tower, Give to Xu Junyou: (Southern Village Music) 南 乡 子: 重 九 涵 辉 楼 呈 徐 君 猷 霜 降 水 痕 收 浅 碧 鳞 鳞...
Evening Return to Lin Gao: (Close to River Immortals) 临 江 仙:夜 归 临 皋 夜 饮 东 坡 醒 复 醉 归 来 仿 佛 三 更。 家 童 鼻 息 已 雷 鸣。 敲 门 都 不 应 ...
Mountain Cave Immortal’s Song 洞 仙 歌 冰 肌 玉 骨 自 清 凉 无 汗。 水 殿 风 来 暗 香 满。 绣 帘 开 一 点 明 月 窥 人 人 未 寝 欹 枕 钗 横 鬓 乱。 起 来 携 素 手 庭 户...
Returning Winds Decline: (Diminished Tree Orchid Flowers) 回风落景: (减 字 木 兰 花) 回 风 落 景 散 乱 东 墙 疏 竹 影。 满 座 清 微 人 袖 寒 泉 不 湿 ...