Discover your future in China,
where education knows no bounds.

2023年02月的文章

第114页
Chinese literature

The Proposition of Time by Yang Mu ~ 杨牧 《时光命题》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(253)评论(0)赞(0)

作品原文 杨牧 《时光命题》 灯下细看我一头白发: 去年风雪是不是特别大? 半夜也曾独坐飘摇的天地 我说,抚着胸口想你 可能是为天上的星星忧虑 有些开春将要从摩羯宫除名 但每次对镜我都认得她们 许久以来归宿在我两鬓 或许长久关切哪棵月桂 受...

Chinese literature

Desert Is a Big Fellow by Gegentuya ~ 葛根图娅 《沙漠,是一个大男子汉》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(150)评论(0)赞(0)

作品原文 葛根图娅 《沙漠,是一个大男子汉》 沙漠 是个大男子汉 只有在 很高很高的空中, 我才能开清 它起伏的肋骨 隆起的胸肌 和下陷的腹部 它是个 不会微笑的男子汉 除了原始野性的发作 便是懒散地躺着 它真的 一点也不懂得温柔 假如 我...

Chinese literature

Forever in Desert's Embrace by Gegentuya ~ 葛根图娅 《永远在沙漠的怀抱》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(130)评论(0)赞(0)

作品原文 葛根图娅 《永远在沙漠的怀抱》 胡杨树和我 都是沙漠的孩子 是那大男子汉的孩子 但胡杨比我大 我是在它的保护下 出生的 我也会老 还会死 秋天里 胡杨叶不停地 给我作着榜样 是的,我学着它 不悲伤 对去,如同 对来一样安详 因为,...

Chinese literature

Winter in White Horse Lake by Xia Mianzun ~ 夏丐尊 《白马湖之冬》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(213)评论(0)赞(0)

作品原文 夏丐尊 《白马湖之冬》 在我过去四十余年的生涯中,冬的情味尝得最深刻的,要算十年前初移居白湖的时候了。十年以来,白马湖已成了一个小村落,当我移居的时候,还是一片荒野。春晖中学的新建筑巍然矗立于湖的那一面,湖的这一面的山脚下是小小的...

Chinese literature

Geese by Bai Qiu ~ 白萩 《雁》 with English Translations

studyinchinaglobal.com阅读(174)评论(0)赞(0)

作品原文 白萩 《雁》 我们仍然活着。仍然要飞行 在无边际的天空 地平线长久在远处退缩地逗引着我们 活着。不断地追逐 感觉它已接近而抬眼还是那么远离 天空还是我们祖先飞过的天空 广大虚无如一句不变的叮咛 我们还是如祖先的翅膀。鼓在风上 继续...

"Acquire Global Skills with a Degree from China."

CHINESE UNIVERSITIESCHINA SCHOLARSHIPS